Your English writing platform
Discover Ludwig'snoot' is a correct and usable word in written English.
It is a slang word used to describe someone who is haughty or snobbish. An example sentence would be: "He had a rather snoot attitude when he was introduced to the other guests."
Dictionary
snoot
noun
Nose
Exact(40)
In bringing the cup to Perth, Bond had cocked a snoot at the elitists of the New York Yacht Club, thus striking a blow for the working-class everyman.
WHAT is it about economists that brings out our inner snoot?
Mr Meyer is a native of St Louis, whose unique contribution to barbecue is the snoot sandwich, which is just what it sounds like.
Best of all, you will be able to demonstrate your inner English snoot as you correct friends who often mistake irony for coincidence.
I have angled for reasons to snoot the webcam stunt.
Well, you're so wise dat someone's goin' t'bust yuh one right on duh snoot some day," he says.
Similar(20)
I was always a super-snoot to you.
John Shelton Reed, a distinguished sociologist of the South, who is writing a book that deals with local specialties, acknowledged that the only dish in the book he hadn't actually tasted for himself was the pig-snoot sandwich; he took the word of another cookbook writer that the texture is "something like that of a rawhide dog toy".
My father immediately said he would pick a large salad of watercress from the Rio Hondo and make a dressing of olive oil and wine vinegar a double cock-snoot, since olive oil was an exotic smelly stuff kept only to rub on the navels of the new babies that seemed to arrive fairly often, and watercress grew along the banks of a stream that might well be . . .
Both are snoots sneering down from a pedestal of their own construction.
"They're Europeans," snoots a Greek Orthodox priest, attributing the decline of old ritual to a Western weakness for ways of the flesh.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com