Suggestions(2)
Exact(5)
SNaPshot products were then treated 1 h at 37°C with 3 U of shrimp alkaline phosphatase (Amersham Biosciences/GE Healthcare Europe GmbH, Saclay, France).
To remove the unincorporated ddNTPs, 5 μl of the SNaPshot products was incubated for 40 min at 37°C with 0.5 U SAP (TaKaRa) in a final volume of 6 μl, and the enzyme was inactivated as described above.
SNaPshot products were treated with shrimp alkaline phosphatase, separated using 0.15 μL of GeneScan-120 LIZ size standard with a ABI PRISM 3100 Genetic Analyzer, and data were analyzed using the GeneMapper Analysis Software version 2.0 (Applied Biosystems).
SnaPshot products with GeneScan™ - 120 LIZ™ Size Standard (AB) were diluted in Hi-Di™ Formamide (AB), denatured and separated using an ABI PRISM 310 Genetic Analyzer (AB) with a 47 cm length capillary and POP-4™ polymer (AB).
Two to six SNP primers were combined in multiplex PCR reaction and the resultant snapshot products were resolved on ABI 3730×l Genetic Analyzer (Applied Biosystems) after post-extension treatment with Shrimp Alkaline Phosphatase (Promega, Madison, WI).
Similar(54)
Clifford Galant of Nomura asks the meeting's latest question about Progressive's "Snapshot" product, which tracks how drivers behave to help determine rates.
SNaPshot product was diluted for 20 times.
Half a micro-litre of SAP cleaned SNaPSHOT product was aliquotted into a red fisher plate (Fisher Scientific, UK).
Aliquots of 1 µL of SnaPshot product and 9 µL of Hi-Di formamide were loaded into a 3100 DNA sequencer (Applied Biosystems, CA,USA).
Then, 1 U of SAP and 1 U CIP (calf intestinal phosphatase) was added to SNaPshot product and incubated at 37°C for an hour to deactivate the enzyme.
The final reaction mix containing 8.6 µl of Hi-Di Formamide, 0.5 µl of SNaPshot product and 0.9 µl of GeneScan-120 LIZ internal size standard (Applied Biosystems) was denatured at 95°C 5 min. Samples were placed at −20°C for storage prior to electrophoresis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com