Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Exact(12)
As comparatively snappy and sophisticated as the likes of 30 Rock and The Office are, there's clearly such a demand for reliable, traditional sitcom formats that people will watch any old rubbish to get it.
A short, snappy URL can still snare the attention – but there aren't many left.
Kane at NCVO also believes there remains a need for detailed breakdowns rather than just snappy messages such as "your £10 paid for three jerry cans": "I think people are generally quite sensible about the fact that charities can't provide that jerry can unless you've got a logistics chain in place".
It's a snappy phrase, but is it true?
The man who had already picked up more Oscars than anyone on stage was there as guest of honour: Willie Fulgear, the 61-year-old freelance salvage worker who found 52 of the 55 stolen Oscars in LA's Koreatown last week, looked more of a star with his snappy fedora than many of the real ones.
This involves snappy impact messages (such as "every six seconds we bring somebody fresh, clean drinking water") on the bottom of every email, envelope, web page, and social media post.
Along with brother Jed Whedon and Jed's wife Maurissa Tancharoen – veterans of Joss's cult series Dollhouse – he's created Agents Of SHIELD, a show that delivers a snappy balance of action and wisecracks with the added bonus of Marvel-flavoured Easter eggs.
2) Her second single, a snappy R&B tune that contrasted sharply with the sappy balladry of her debut.
The density of "Echo's Bones" may be mind-bending at times, but we are never far from a joke, either in the form of a bit of snappy dialogue from Belacqua or his interlocutors, or as a spark generated by the pressure Beckett puts his language under.
Short and snappy, and also true.
Are you looking for a snappy soundbite?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com