Sentence examples for smoother version from inspiring English sources

Exact(1)

Carter called the action gameplay his "favorite part", terming it as a faster and smoother version of combat from the Dynasty Warriors series, while Kemps found it generally satisfactory despite its simplicity, while citing the dragon sections as a "a welcome, if not always particularly well-designed, break from stabbing troops directly".

Similar(59)

In 1964 Millie Small's My Boy Lollipop, released by Chris Blackwell's burgeoning Island label, brought a smooth version of ska to the American and British charts.

On record, Miguel Migs's smooth version of deep house can be a bit bland, but this DJ set should be satisfying: he knows how to weave together appealing beats that invite people to dance without being insistent.

As a consequence, China's official figures "present a smoothed version of reality," the authors write.Those numbers do not, then, reveal the whole truth about China's economy, as the cynics point out.

A smooth version of an old Tommy Edwards song, It's All in the Game (1970), took them back into the American chart, as did their duet with the Supremes on a re-vamp of the Ike and Tina Turner hit River Deep, Mountain High (1971), but things at Motown had changed.

To tackle with the problem, we further design a smooth version of the objective function.

A smoothed version of CPP called CPPS is computed similarly with some additional smoothing.

Here we state it in a smooth version for the reader's convenience.

The second estimator returns a smoothed version of the former by enforcing continuity over the speed axis.

As σ decreases to 0, the smooth function approaches the non-smooth version of [23] and [24].

The firm described the code as the "fastest and smoothest" version of its user interface to date.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: