Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
According to the publisher, "Although individually minor, these changes are nonetheless crucial in that they facilitate a smooth reading of the book's allusive density and essential fabric".
Similar(59)
It seems most important to ensure in any translation the same kind of smooth reading, and varied but realistic-sounding dialogue".
These four books overlap considerably, but each includes some unique information and, while not smooth reading, they are essential to understanding the scope and detail of Soviet espionage.
The above speculation makes even more sense if one takes into account that it is precisely the 5'U- and -R3' flanks of RRY (and complementary RYY) anticodons that could have provided smooth, sequential reading of codons in the primitive translation ([ 43] see also [ 26]).
Well, I do have one of the smoothest reading voices out there so it's definitely a possibility.
We then divided the genome into many 50 bp non-overlapping bins, and each bin i is associated with a genomic coordinate x i (corresponding to the center of the bin) and an intensity value y i An enrichment value in a bin is the log ratio of the smoothed signal intensity (or smoothed read count for ChIP-seq) of the IP sample over the INPUT sample.
Read counts per nucleotide were calculated and median smoothed using a window size of 10 bp, and smoothed read counts were extracted at intervals of 10 bp across the genome.
To calculate copy number ratio for each gene between males and females, read counts per nucleotide in male and female input samples were first median smoothed using a window size of 1 kb and smoothed read counts were extracted at intervals of 10 bp across the genome.
The temporal replication profile is obtained by plotting the (normalized and smoothed) read-count as a function of the chromosomal coordinate.
First, the smoothed read counts falling into the regions of interest were added up.
This book may not be the smoothest read in town, but it does seem to accurately reflect the restless, inventive mind of its author.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com