Sentence examples for smooth away from inspiring English sources

"smooth away" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to indicate an action of removing something gently and gradually, such as smoothing away wrinkles from a shirt. For example: "She used a hot iron to smooth away the wrinkles in her shirt."

Exact(60)

Not even the mother's hand could smooth away the son's distress.

But I did not want to smooth away what was now an interesting problem.

But he did not smooth away these edges in his paintings.

The print ad features a close-up of her, with the headline, "Discover the new way to smooth away those first fine lines".

("She chose the right producer," says Williams, "she knew he wouldn't smooth away the rough edges and it gave them an explicit link to the Velvets").

How do you disconnect outer from inner self and submit to the gimlet eyes of experts, who, in fitting you to fashion, smooth away the quirks?

In this paper we use a unified way studying the decay estimate for a class of dispersive semigroup given by eitϕ, where ϕ:R+→R is smooth away from the origin.

We made bears into hide coats, bred wolves into purse-sized dogs, and used botulinum toxin, the most acutely lethal poison on the planet, to smooth away crow's-feet.

Dermatologist Nicholas Perricone says that if you eat a diet packed with salmon, your wrinkles will smooth away, your skin will tighten, and you'll generally look - as well as feel - a whole lot better.

Sandwich with the remaining biscuits, press very gently down to push the icing to the edges, then smooth away any excess with your finger so that the buttercream sits flush with the biscuits.

Once the import is complete (it's still chugging away) we'll be able to run a script which will smooth away all the time oddities, and should put everything back in the right order.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: