Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
I've never worked in a kitchen that didn't have some amount of volatility and chaos smoldering beneath the surface.
Rapidly decomposing waste 60 feet to 200 feet down is smoldering beneath one of the landfills in what scientists call a sub-surface burning event.
By condemning racists, sexists, and homophobes in his audiences, he may have promoted the cause of politically correct language in certain high-school cliques, but he did not and could not attack the deep-seated prejudices smoldering beneath that language.
Nobody has better depicted how Goethe lived -- and what a busy day he led, for he is modern in that, too, albeit unmodern in his unhurriedness: the comic writer Jean Paul called him a "volcano" smoldering beneath its snowy cover.
A fire is smoldering beneath a landfill in a densely populated suburb of St . Louis— and it has been there for five years.
While certainly not all the anger being publicly vented today can be tied to racism, I believe there is an underlying current of it smoldering beneath the public discourse and no one dares to mention the pink elephant in the room.
Similar(54)
The opening measures conjured up the most beautiful and poignant scene my inexperienced mind could invent: of a 19th-century woman in her corset and finery, her aspect impeccable, her expression composed, looking up and breathing, slightly unsteadily, as she spotted someone from across the room, momentarily betraying the fervor and intensity that smoldered beneath her placid facade.
"It is the exact wrong thing to do". Coals will continue to smolder beneath the sand, longer than if left exposed, he said.
Whether set off by fraternity pledges or bored troublemakers, students say, alarms were typically tripped by cigarette smoke blown into the sensors, or by smoldering cigarettes taped beneath the alarms.
Hindu-Muslim tension still smolders just beneath the uneasy surface.
One passerby may tell him about the time he had a wheel fall off, while another may mention a friend whose wire housing smoldered ominously beneath the hood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com