Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "smoking section" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when referring to a designated smoking area in a restaurant, bar, etc. For example: "This restaurant has a separate smoking section in the back of the building."
Exact(57)
First, there was no smoking section; I'm no puffer, but secondhand smoke is as integral to diners as empty seats are to Mets games.
I even had my wife and kids sit in the smoking section of airplanes just so I could smoke.
To today's kids, it might seem amazing, but a passenger was allowed to smoke during a flight, assuming he was seated in the smoking section.
Smoking section.
That's our smoking section.
SMOKING -- Smoking section available.
There is a smoking section.
Lunch and dinner daily; smoking section.
Smoking section in the dining room and wine bar.
It accepts Visa only and has no separate smoking section.
Similar(1)
It took everything I had to sit in the smoking section--oh, it was all smoking, in fact, it looked required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com