Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Fourth, the high rate of students' exposure to second-hand smoke indicates a need to enforce already existing laws governing smoking and exposure to second-hand smoke in public places.
Good smoke indicates you have prepped the hookah correctly and that you're smoking it like you should.
She finds independence in her work, which she con ducts with nervous intensity, as her tendency to chain smoke indicates.
Black smoke indicates no pope has yet been chosen.
The color of the smoke indicates the results to the people assembled in St Peter's Square.
Great attention must be given to the color of the smoke produced in this process: White smoke signals that a new pope has been elected, while black smoke indicates that the vote was inconclusive.
Similar(54)
Notably, studies that measured detailed exposures to both active and secondhand tobacco smoke indicate that risk associated with active smoking may have been masked in earlier studies because women exposed to secondhand tobacco smoke were included in the reference groups [ 18- 24, 24- 27].
We reasoned that the absence of a comma after "smoke" indicated that there was no injunction against smoking other substances, and we fashioned cigarettes from pieces of porous balsa wood wrapped in toilet paper.
Hence they leave marks to bring within reach what they leave behind (e.g., breaking a twig to remind oneself to turn when one returns) or follow indications, that is, regular connections not of their making (e.g. smoke indicating a not yet visible fire), to bring within their knowledge what lies beyond it.
Columns of smoke indicate "fires and pyres," Bailey writes.
Forced to correct fire by visual methods, they fitted the shells with tracer devices, which, by leaving a trail of flame and smoke, indicated the shell's trajectory in the air.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com