Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He also noted that the furnace which provided steam to drive the engines had been fitted with a "smoke burner" to "lessen the consumption of fuel", also having the effect of reducing the amount of smoke produced.
Similar(54)
Understand how the smoke-burner stove works based on the design of the combustion chamber (its dimensions, primary and secondary air holes, and either air pumped with a fan or using natural draft without a fan).
Soot particles formed in a system of non-premixed liquid fuel flames supported on a wick-fed, smoke point test burner (ASTM D1322-08) were characterized by in-situ visible light extinction and thermophoretically-sampled high-resolution transmission electron microscopy measurements, HRTEM.
And here, in the painted shed in which we are slumped on cushions drinking tea, a wood burner smokes, glimmering, in the corner.
Susan - a rotund woman probably about 60 with grey hair, bloodshot eyes due to the smoke from charcoal burners, and the kindest smile - took us into Margaret's mud hut.
Take pot off burner.
(The limestone Qing piece, incidentally, has been carefully hollowed out to function as an incense burner. Smoke emerging through perforations in its surface would have provided an illusion of rising and dissipating mist similar to that seen in painted images).
Using the rising flame and smoke of the incense burner in the centre of the oratory to transmit the message borne by spirits exteriorized from within his own body, the libationer submitted petitions (zhang) to the appropriate bureau of the three Daoist heavens (santian).
They were slow-burners and smoke billowed over Swiss Cottage, north-west London.
I put wood chips on the burners to make smoke.
They cook by hot air and smoke circulating, so most pellet burners are not good at direct heat grilling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com