Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Ethanol also evaporates more easily than gasoline, which can put an ingredient of smog into the air.
Many of the small engines, like those on blowers, use fuel as a coolant, spitting unburned gasoline -- an ingredient of smog -- into the air to keep themselves from overheating.
This conurbation, which each year pumps 200,000 tons of nitrogen oxide (a component of smog) into the air, has recently beaten Los Angeles for the title of America's smoggiest city.Since there are federal guidelines on pollution that have to be satisfied by 2007, Houston is about to feel the pinch with a vengeance.
At the Arco refinery in Carson, engineers searching for ways to reduce emissions under RECLAIM recently turned smog into cash.
While they are beautiful on the outside, their insides are assembled from a hodgepodge of parts that click, clank, hiccup, and spew diesel smog into the air.
On a less conceptual and more pragmatic approach to eradicating air pollution in China, revisit our coverage of Studio Roosegaarde's plan to turn smog into actual jewelry.
Similar(52)
Andrew H. Darrell, a vice president of the group, called oceangoing ships "floating smokestacks that deliver soot and smog straight into the heart of our most crowded coastal cities".
"We will condense a 1,000 cubic metres of smog down into a millimetre-cube carbon crystal – which we will set like a diamond on a ring".
The famous London smog, etched into history by writers like Dickens and Impressionist painters such as Monet, Turner and Whistler, was once a symbol of prosperity, Dr. Corton said.
As the temperature got hotter, the smog settled into the basin and the dirty air made my eyes water and my throat dry.
One of my pet peeves is the blatant use of diesel trucks belching great clouds of "smog cloud" into the air.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com