Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Kicker Mike Nugent, whose upper right leg has been hampering him all season, smiled at the same question and said, "I'm just going to have to stick with the whole thigh thing".
Similar(59)
Zatopek said: "I was not talented enough to run and smile at the same time".
"I fell asleep literally with tears in my eyes, crying and smiling at the same time," she said, seated cross-legged on a couch.
Only the great Nigerian spirit -- of "suffering and smiling" at the same time, as the late Afrobeat musician Fela Anikulapo-Kuti described it -- lifts up Lagos's squalid slums and gaudy mansions into what is perhaps Africa's most vibrant city.
I beat them, and I beat them, and I beat them again!" The crowds go crazy, but they are not only applauding; they are applauding and smiling at the same time, a result that was not generated by all the other candidates who have used the Two Americas theme over the years.
"He has the ability, like David Boies, to talk and smile at the same time," said Dan Gerson, a criminal defense lawyer and host of a local public affairs television program, "Reasonable Doubt," referring to the lawyer who represented Mr. Gore before the Supreme Court.
She smiles at the same people she has been passing for years.
And good is about shifting the way you see things to discover that getting from A to B on two wheels can mean gritting your teeth and smiling at the same time.
When you get more confident try smiling at the same time.
So did the many singing instrumentalists who followed in his footsteps, hoping to lure some of the same listeners who smiled at the sound of his gritty tenor voice, which deepened as he grew older but was always as recognizable as a fingerprint".
As she smiled at the supportive crowd, Lunden seemed strong and vulnerable at the same time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com