Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The nearer the mothers lived to the main smelter, the higher was the babies' level of lead poisoning.
In "Nowhere Land" and "Helter Smelter," the sound gradually built as the strings sustained chords over muted piano notes.
Built inside the grand Edwardian shell of an aluminium smelter, the Ice Factor is one of those marvellous monuments to one man's eccentric determination.
Over that period, at points within about a mile of the smelter, the average number of eggs for the flycatcher increased, as did the average number of fledglings for both species.
When he lost his $85,000 job at the Alcoa smelter, the best work he could find paid $45,000, soldering components at a company that makes broadcast antennas.
Investigating which variables influenced metal concentrations and their spatial distribution, we found that total concentrations mostly depended on the distance from the smelter, the wind and the organic carbon, while extracted concentrations were mainly modulated by the pH.
Similar(45)
The Tsumeb town residential area was less affected due to favorable landscape morphology between the smelter and the city (the Tsumeb Hills).
Within T. Mitrovica, distance between the home and the smelter was the most important predictor of PbB at mid-pregnancy and delivery.
Although almost forty years since decomissioning of the smelter complex, the terrestrial insect community in the vicinity remains significantly impacted suggesting slow recovery.
Consequently, all the exposed individuals were treated as a single group, regardless of the number of years spent at the smelter or the relative occupational exposure they experienced.
Aboveground, the master smelter supervised the workshops, in which the strongest men worked the mortar and the weakest the hand mill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com