Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Because driving is difficult and dangerous; it takes experience to know what a smattering of rain will do to a drought-dry road or how too much speed will affect a two-ton automobile on a curve.
Ms. Satrapi, in a black blazer and miniskirt, recalled the incident last week over cappuccino at a Midtown sidewalk cafe, ignoring a smattering of rain so she could smoke another Winston Light.
The smattering of rain in many areas over Easter gave little respite from low river flows and falling groundwater levels, with only England's northernmost counties still getting enough wet weather.
True to our jaded expectations, there was a little wind (disappointing, barely a sound,), a smattering of rain (yawn), poor reception of On Demand cable (hey, we really might suffer in this storm!) and then, at 8 20 p.m., a power loss.
The first of three storm systems expected in wildfire-ravaged Butte County, Calif., dropped a smattering of rain Tuesday.
Forecasters expect the storm to be even weaker — resulting in just a smattering of rain — by the time it reaches Los Angeles by the afternoon.
Similar(53)
The first of three storm systems expected in the area dropped a smattering of rain Tuesday.
Most of the plants represent New Mexican natives with a smattering of species, like the Golden Rain tree from Asia, from similar climates around the world.
A smattering of affirmative answers followed, like the first drops of rain that soon give way to a deluge.
On Tuesday, the smattering of private shareholders who braved the rain and the early start made do with Irish billionaire Dermot Desmond, who made a rare public appearance at the Brewery to oppose the bookmaker's £2bn merger with rival Coral.
Mar. 13, 2018, 3 42 p.m. Los Angeles welcomed President Trump with a light rain, along with a smattering of protesters who extended middle fingers in the air.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com