Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The sound of El Gran Combo has not diminished over time, even with significant personnel changes: it still performs with precise, smashing force.
Similar(59)
Had the British not been checked, it is possible that the Continental Army would have been smashed, forcing Washington to surrender and effectively bringing the war to an abrupt, inglorious end.
To truly grasp the zeitgeist one must view life through the bleak lens of a reality TV camera!" It's a perfectly legitimate stance to take, but then the actuality of watching Border Security or UK Border Force or Immigration Smash Force: Terminal 2 sets in.
Mr. Godfrey's face smashed full force against the machine gun and he lost all of his teeth.
The forces of the Steppe Front, including the powerful 5th Guards Tank Army, had been brought up from reserve to smash the forces spearheading the German attack.
It did this, oddly enough, while claiming to have smashed the forces of subversion.
B. V. S. Prakash of Deccan Chronicle wrote, "Even though Ram Charan impresses in the role of a brooding young IT employee who is determined to smash evil forces, the final outcome is more comic than serious.
He tried to do a "helico" trick he had done many times before when things took a turn for the worse: Twisted in the wing of his paraglider and unable to stabilize himself, he smashed full-force into the mountain.
Nevertheless, the sight of American-controlled forces smashing their way into the home of a leading politician, even one this unappetizing, was troubling.
On Saturday night, those frustrations boiled over when a crowd of mostly young men attacked the council's offices in Benghazi, tossing a grenade, smashing windows and forcing their way into the building while the council's chairman, Mustafa Abdel-Jalil, was inside.
The introductory voice-over, though, is tortuously bad, as is Fox's meek declarations of smashing the enemy forces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com