Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
67) Charli XCX Sucker is the follow up to 2013's True Romance and sees Charli XCX working with Rivers Cuomo and Vampire Weekend's Rostam Batmanglij on what, from the sounds of Break the Rules and summer smash Boom Clap, promises to be an album of glossy pop with a rebellious streak.
Similar(57)
Raheem refuses, Sal smashes the boom box with a bat, and the ensuing altercation results in the arrival of white police officers.
In one of his earliest poems, "Totem," he wrote: I must hide in the intimate depths of my veins The Ancestor storm-dark skinned, shot with lightning and thunder And my guardian animal, I must hide him Lest I smash through the boom of scandal.
"The cop put his hand on the back of my cap and, boom, smashed my head into the wall of the apartment, for no reason".
So with the time just coming up to 11pm, and lengthy queues of people waiting outside in the cold are growing impatient as Denney's underground smash 'Low Frequency' booms from inside, we made our way inside.
From here the cop slows down and kinda meanders about and BOOM we smash cut to the interior of a different cop car, this one is stopped at an intersection.
From here, the cop slows down and kind of meanders about and BOOM we smash cut to the interior of a different cop car, this one is stopped at an intersection.
In August, while cruising to Scotland, Warrior collided with, losing her figurehead and jib boom and smashing Royal Oaks cutter.
"Transformers" is one of the best summer movies to come out in the last decade, a rollicking marriage of Bay's boom-smash and Steven Spielberg's wondrous awe (that's no surprise: Spielberg is an executive producer).
Even in quiet moments, Mr. Rivera, who is blind, still hears the explosive boom of a hijacked plane smashing into 1 World Trade Center.
If Kurt Cobain's suicide was a symbolic end of the creative boom of alternative rock, the Smashing Pumpkins breakup represented its commercial annihilation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com