Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "smallest of changes" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to minor adjustments or modifications that may have a significant impact. Example: "Even the smallest of changes in the design can lead to improved user experience."
Exact(10)
It takes only the smallest of changes to shatter an epidemic's equilibrium.
Even the smallest of changes to the wording of a religion question can make a significant difference to the responses.
It is a perverse footnote to the scandal over skinny models that the smallest of changes in a magazine or runway show — the arrival of Lara Stone, a model with recognizable breasts, for example — can be viewed as emblematic of a new moral standard worthy of applause.
Even the smallest of changes in ligand structure can lead to great differences in AuNP behaviour.
The big news about chaos is supposed to be that the smallest of changes in a system can result in very large differences in that system's behavior.
With a nod to Windows Phone 's concept of live tiles and Android's widgets, Apple has taken its first baby step towards offering a more real-time interface to its homescreen with the smallest of changes: a live icon for the iOS 7 clock app.
Similar(50)
We anticipate a reasonably small set of changes to the Chromium port to achieve this.
We found that this also resulted in a small number of changes to the code counts.
Previous studies [32] suggested small amount of changes in condylar position in patients presenting functional posterior crossbite and undergone RME.
Only a small number of changes have been made since then, the most prominent being in the cities of New Haven and Hartford.
They contain functions that can be reached via a small number of changes from its center Gi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com