Suggestions(5)
Exact(8)
Recent studies have shown THC makes symptoms of schizophrenia worse and triggers the condition in a small proportion of users.
Because touch-screen phones are more expensive than ordinary handsets, however, they are used by only a small proportion of users so far.
We can conclude that most of the progress has been achieved by a small proportion of users.
In the normal regime of puzzle assembly, we find that only a small proportion of users (at most 10%) drove most of the progress.
Furthermore, even in the large Danish study (Johansen et al. 2002b), long-term (15 years) subscribers to analog phones comprised only a small proportion of users.
Previous downloadable versions included a web interface, but after a survey, we discovered this feature was only used by a small proportion of users.
Similar(52)
Because Macs have a smaller proportion of users, there is less software developed for the platform, however the software is generally regarded as higher quality.
Obviously not all students will find counselling services beneficial, but those who do not form a relatively small proportion of service users.
Leeds University researchers, writing in the Psychopathology journal, said a small proportion of internet users were classed as internet addicts and that people in this group were more likely to be depressed than non-addicted users.
Although only a relatively small proportion of NSAID users actually develop major gastrointestinal complications, the importance of these complications is magnified by the widespread use of these agents, thus translating this proportion into a large absolute number of toxicities.
Admissions for gallbladder disease occurred a mean of 3.3 years after recruitment and, on the basis of resurvey data, a small proportion of never users, only 1% annually, started use after recruitment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com