Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
I assumed that she was too small or weak to manipulate a car.
At about ten o'clock, he would have his "morning draft" — usually "small" (or weak) beer, but sometimes regular beer or even wine.
It's also true that modern conservatism has to include a strong commitment to limited (though energetic) government and to constitutional (though not necessarily small or weak) government.
But so long as international law is only used against small or weak states in the developing world, it won't be a system of international justice, but an instrument of power politics and imperial enforcement.
The Hollywood Reporter deemed it "narratively challenged" and zeroed in on a theme that could turn off mothers: "If you're too small or weak or otherwise incapable of greatness, you have a shot to win if you're juiced".
South Africa is certainly not a small or weak state.
Similar(49)
The adjusted ORs were classified as: no association (OR<1); small effect or weak association (OR 1 1.5), medium or moderate association (OR 1.5 2.5); large or strong association (OR 2.5 4) and very large or very strong association (OR>4).
For cancer studies, ULSAM is comparatively small and modest or weak associations may go undetected: our data indicate an overall modest inverse relation of serum selenium level with prostate cancer risk, which we could not substantiate.
(Though, any small miss or weak guidance could easily send the numbers the other way as well).
Greenland sharks and walruses may take a few small young or weak and wounded adults, though this is likely quite rare.
The grading system used was as follows: 0: no staining 1: faint staining; 2: small amount or weak staining; 3: moderate staining; 4: abundant or strong staining; 5: Abundant or very strong staining.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com