Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "small grades" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to minor or low scores in an academic context, such as in school or testing situations. Example: "After reviewing my exam results, I was disappointed to see that I received small grades in several subjects."
Exact(3)
Salmon were graded on 5th August 2009 when large, medium and small grades were separated into three 3.6 m tanks.
Medium and small grades were re-graded during October and November to recover any remaining potential 1+ smolts.
As you get more walks behind you, try to find small grades to climb up or a set or two of steps, as these will work your butt harder than walking on flat ground.
Similar(57)
To calculate fold change using tumors considered low risk, patients with small, low grade tumors were selected from TCGA.
Imaging, such as multi-parametric magnetic resonance imaging (MRI), has shown promise, especially as it does not detect small low grade cancers.
"He has a small grade-one hamstring but he is not completely free in his mind yet to push completely, so we stop him every time when he has a little pain.
STeLLA teachers meet face-to-face in small grade-level specific study groups (5 8) that are led by experienced PD providers.
After the long flight we decided we'd get him tested and scanned and have a look at things, and there is just a small grade one injury there".
These values were calculated after leveling each print, since prints were made over a substrate that had a very small grade (mean grade = 1.49%±0.16%).
In contrast, small axonal boutons, evoke small, graded EPSPs showing paired-pulse facilitation with NMDA, AMPA and mGluR1 receptor components [14], [16], [17], [44] [46].
Results were consequently affected by a small grade of comparability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com