Your English writing platform
Free sign upExact(14)
These are brilliant books, but they are also careful, small and precise.
First, making a quartz mould with sufficiently small and precise features is hard.
In making his orchestra small and precise and coloring it with percussion, Mr. Harbison avoids Romantic grandiosity.
Scherer uses small and precise movements as punctuation, Joseph's stories and gestures growing as the stories become more frenzied.
Gilbert's movements were small and precise; at one point, amid the rowdiness, he stood like a drooping Christ, his arms held at eight and four o'clock, reminding the orchestra not to let momentum get the better of it.
Under the neat-fitting cap of her new hair, her face is intensely familiar — small and precise like a muzzle, freckled and snub-nosed, the brows exclamation points, always slightly raised.
Similar(46)
VAMS enables the collection of small, accurate and precise blood volumes (10 or 20 μL) regardless of the hematocrit.
The new approach with its sophisticated terms and definitions is relevant for the programming of measuring instruments, like coordinate measuring machines; definition of very small tolerances; and precise evaluation of the measurement uncertainty.
The rotating platform is designed to carry large objects in a stable way and is connected to a Newport RV350PE rotary stage providing small and very precise angular steps.
Nabokov's handwriting (in English) was small and fluid and precise; in books that he took exception to, such as a translation of "Madame Bovary" by Eleanor Marx Aveling, his correcting marginalia climbed all over the paragraphs like the tendrils of a strangler fig. Nabokov was also a professor of literature, and in his copy of the New Yorker anthology he gave every story a letter grade.
This could represent a significant limitation for small fire detection and precise localization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com