Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And the problem may be much more deep-seated as the graph in this blog shows.The big question is whether growth will be sluggish going forward; secular stagnation in the jargon.
Given current and past short-falls in oil investment, production growth might be quite sluggish going forward.
Similar(58)
If you are feeling full or sluggish, go on a 15-minute walk around the building to sharpen your thoughts.
(Unmarried young woman, 22 years old) Just as men are sluggish in going for VCT, they are also slow in accessing ARVs; thus some of them rely on using their wives' doses or buy ARVs from people – particularly women – who have registered at more than one care and treatment clinic.
One FGD participant remarked: Just as men are sluggish in going for VCT, they are also slow in accessing ARVs; thus some of them rely on using their wives' doses or buy ARVs from people – particularly women – who have registered at more than one care and treatment clinic.
After a sluggish start, Syracuse went on a 10-0 run in the first half and did not trail after that, building a 41-27 haleadme lead.
A Bryant basket and a 3-point play by O'Neal got the sluggish Lakers going.
The union is currently reviled perhaps like never before: a euro debacle, debt swamping the continent, expansion stalled, sluggish economies going backwards, euroscepticism on the rise.
Traditionally, art has been sluggish in going digital, and the first wave of art startups (Artsy, Artbinder, etc).
To get a sluggish fire going, place two or three additional coals in a small metal can and add lighter fluid.
It's late afternoon, all are a bit too sluggish to go fast, slow moving people, dragging their feet, pushing their bikes uphill over the bridge and the woman too tired to walk, sits on top of her bike load letting her husband pull the tricycle; it has been a long day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com