Sentence examples for slowly mastering from inspiring English sources

Exact(4)

"They had to be very careful about what they said because you didn't know who is listening," said Paul, who is slowly mastering the Russian language.

Since 1990, shortly after his release, he has worked for ZZZ Carpentry, starting out as a day laborer but slowly mastering the craft of woodworking.

She was wary of injury, so she took a cautious approach to her $28 classes at Sky Zone (a chain of basketball-court-size trampolines), slowly mastering jumps and leaps.

Charles P. Vick, an expert on Iranian rockets at a private research group, GlobalSecurity.org, in Alexandria, Va., said that the flight, if truly successful, showed that Iran was slowly mastering the technology of life support.

Similar(56)

Ike slowly mastered the art of leadership by becoming a superb apprentice.

Ms. McLean was promoted and slowly mastered the writing side of the business (paying her editors back for their labors by regularly beating them at pool).

But, don't get tensed, you will slowly master it.

As with any language, one should start slowly and master the handful of basic emoticons before moving on to more sophisticated -- and cryptic -- symbols.

The problems were slowly overcome, and when the final rehearsals were held in May 1913 the dancers appeared to have mastered the work's difficulties.

When he looked across the net in the fifth set, he saw a slowly fading master, a player who has won 14 slams, and, until now, at least one every year since that breakthrough in Paris a decade ago.

They are acquired along with the rest of one's first language in childhood and are learned more slowly and with more difficulty in mastering a second or later language.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: