Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Soon after Wallace lost his leg, he slowly covered 50 meters up and back, twice, while being watched by a few attentive observers.
Turn the heat to medium-low and simmer very slowly, covered, for 10 minutes, until the rice is cooked but still has a little bite.
At any point, if you look down at your Game Pad controller, you can see the world being slowly covered with lurid ink, like an animated Jackson Pollock painting, giving you an indication of both score and movement.
The "Last Supper" replica — which the company prefers to call a clone, though it was made with borrowed photographic data less precise than the company generally uses — was "painted" by an inkjet printer that slowly covered panels of plaster, much like the kind Leonardo worked on, with paint that mimics the original but is designed to last much longer.
The selling agents were surrounded by waiters in white and gold uniforms serving drinks and snacks to a steady flow of potential buyers, and over the two-day event the panels listing the flats available were slowly covered in red "SOLD" stickers.
The mixture solution was injected into the PDMS mold and the upper mold was slowly covered onto the lower mold to remove air bubble.
Similar(50)
Marie slowly covers her face with her hands —"the forbidden sign"— and Julien becomes oblivious to her and unaware of why he is bleeding.
But with the most recent eruption in 2010, and a 70percentt chance of another one next year, it seems Montserrat's zit is determined to slowly cover everything with its molten magma effluence.
Then you slowly cover it with the salt and you leave it on.
Remove the backing from the contact paper and slowly cover one side of the paper sheet.
Add 15-30% essential oils of various kinds to 70-85% (100 proof) Vodka, stir slowly, cover and let stand in a dark cool place for 48 hours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com