Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The slower ascent gives the group more time to adjust to altitude, which increases our chances of reaching the summit.
At same voltage input (18 V), sludge treated with direct current (DC) exhibited slower ascent of temperature and lower energy efficiencies for heat production comparing to that using alternate current (AC).
The blimp was intended as a symbol to show the president that "the U.K. sees him as a petulant, vicious, self-obsessed child," Max, one of the activists working to set up the blimp, who referred to themselves as "Trump babysitters," told HuffPost U.K. AND WE ARE GO!!! Bit of a slower ascent than expected but #TrumpBaby is airborne pic.twitter.com/aY0dJ6teks.
The relatively rapid ascent to 4,900 m over a period of 7 days followed by a slower ascent to 5,600 m and then 6,400 m was the result of expedition logistics.
The discrepancy may be partially because of the slower ascent rate (approximately 435 m/hour) in Moraga et al. 7 Moreover, in other research with a large sample size, Murdoch 6 reported an AMS prevalence of 84% at 3,860 m, wherein subjects flew directly to 3,740 m and slept at 3,860 m.
Similar(55)
On the other hand, a number of studies have shown that individuals with pre-existing inflammatory conditions (for example, diarrhoeal illness, upper respiratory tract infection) have an increased predisposition to acute high-altitude illnesses (that is, acute high-altitude illnesses occur at lower altitudes or with slower ascents) [ 8, 13, 14, 18].
They don't regret the slow ascent; they wouldn't have had it any other way.
And so baseball, losing popularity in England, had already started its slow ascent to pre-eminence.
This slow ascent of one leg, while the music swells, seems brimful with feeling.
As for humanity's survival, global warming continued its slow ascent up the news agenda.
The shotgun pellets stuck in our tree continue their slow ascent.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com