Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The paper argues for a slow take up of 'Hutchinsonian' views before Spearman and Bate published a collected edition of the master's works in 1748.
Our results also showed a two-steps uptake pattern of nickel, with a fast uptake of nickel at the first 6 to 12 h of being expose to the metal, followed by a slow take up phase until the end of the experiment at 144 h. S. minima thus, may be considered as a fern useful in the phytoremediation of residual water bodies contaminated with this metal.
Similar(58)
But progress is limited by the lack of standards for the language used by chips to communicate with each other, lack of know-how, poor legal standards for data protection which will slow take-up, and insufficient capital to invest in technology (Staufen, 2016).
This process, often cumbersome and slow, takes up to several days and incurs the risk that one party may default or renege on the agreement.
Even routine seasonal influenza vaccine production by the traditional egg-based technology is expensive and slow, taking up to 6 months to complete from the notification by WHO of suitable seasonal strains [ 3].
Local mistrust is slowing take-up of simple innovations that use sunlight to disinfect water, a UK conference has heard.
Too often as in Europe, where superstitious distrust of genetic modification is slowing take-up of the technology governments hinder rather than help such advances.
The slowing take-up follows HomeSafe featuring prominently in TalkTalk's recent advertising campaign which attempted to attract customers by plugging "the UK's safest broadband".
Slow take-up of the green deal programme will only reinforce that view.
This study addresses the problem of the slow take-up of ecodesign in industry by identifying and categorising the implementation challenges faced by practitioners.
Calkins believes the slow take-up rate for the lucrative in-game advertisements points to a definite downturn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com