Exact(1)
Despite his 6 feet plus and 273 pounds and a low, slow laugh as wet with threat as a jaw on the ankle, Mr. Cadorette is not a man of raw power.
Similar(57)
Younger brother Joel has said that the aim was to make their father – a slow eater – laugh with his mouth full.
The Times noted that it was a "solemn day in the galleries" as the "women there were slow to laugh, and they seemed too much awed by the speaker's call for order to applaud even their strongest champion".
It was the funniest thing in the world, and both of them would be yelling at the drummer--not yelling, but going, "Come on, man, speed up!" And the other guy would be like, "Come on, man, slow down!" (laughs).
He said that both he and his father had been spit on by white youths, and that a few weeks ago, as his 14-year-old brother was riding a skateboard outside their apartment, an older white man in a yellow car slowed down, laughed and shouted that Mexicans don't skateboard.
In addition to all of these things and amidst his constantly expanding fame A-Trak always keeps it locked with a beloved sense ofame A-Trak slew of lalwaysnducing antics.
Let me introduce the Common Indian Male, a category that deserves taxonomic recognition: committed, concerned, cautious; intellectually curious, linguistically witty; socially gregarious, endearingly awkward; quick to laugh, slow to anger.
"He told me people were slowing down to laugh at his staff, wave and mouth 'goodbye'," Goffin says.
With a handful of exceptions (Skream's Midnight Request Line, Benga & Coki's Nite), the Big Tracks rarely feel like anthems to my ears, although the scene's bangers can be impressively ugly and inhuman (as with Coki's Spongebob, whose metallic wobble-riff is apparently made from the cartoon character's laugh slowed down drastically).
Slow down the laughing and wait before drinking.
Quick to laugh, yet slow to anger, these were among the attributes of her mature and complex mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com