Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
I don't indulge in anger, I think anger is a slightly useless emotion, but I reject this idea that I wilfully went back on my word.
The app is admittedly insane and slightly useless, but so are most devoted dog owners (before you take offense, I'm currently in the early stages of adopting one and have owned many dogs in the past), and it's free.
I'm making them slightly useless, stripping them of their function and turning into them an aesthetic consideration. .
Mario Kart: Double Dash: And of course, we come to the ever-present Mario franchise, a popular series of platforming games involving a plumber named Mario, the evil Bowser, the slightly useless damsel in distress Peach, and other zany characters and game elements.
Similar(54)
"If you change it even slightly, it becomes useless".
Wright proposed a similar idea, suggesting that useless or even slightly deleterious traits might be retained for long periods of time owing to their genetic integration with other traits under selection for retention.
In addition to making her wait for a permit, he ruined her plans by taking the same expedition himself, slightly ahed of her, which rendered her trip useless.
Strategy lessons aside, there is something slightly ridiculous in endowing a 3,000-member 3,000-member and seven useless corganisationith such power.
This is a trivial example; still, what we see here, as Drum notes, are real resources being devoted to the socially useless task of getting an economic number slightly before the hoi polloi.
An even slightly warped disc can alter the laser light enough to produce useless patterns rather than tidy holograms.
Until a late-Friday redesign, which made the numbers slightly larger and more legible, the signs were so badly designed and hard to read as to be all but useless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com