Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "slightly surpasses" is grammatically correct and commonly used in written English
It means to exceed or go beyond something by a small margin. You can use it in a sentence to describe a comparison or measurement. Example: The company's sales slightly surpassed the previous year's earnings by 2%.
Exact(5)
Mr. Cruz's perfect record slightly surpasses those of three other Tea Party icons, who tied for second: Mike Lee of Utah, Tim Scott of South Carolina, and Marco Rubio of Florida.
In terms of average session throughput, performance of the LTE LC SON slightly surpasses the case where there is no separate macro controllability, although only at higher load levels.
Comparing the compression performance of both DVC systems on the Silent sequence, which contains a low amount of motion activity, the MCI-based DISCOVER slightly surpasses the proposed DVC.
At 0.2 C rate, NiCo2S4 nanotube array delivers the average discharge capacity of 720 mAh g−1 during 50 cycles that slightly surpasses its theoretical capacity of 703 mAh g−1.
Nevertheless, AnnSim slightly surpasses Sim in the two measures; these results suggest that AnnSim-based clustering is closer to the optimal clustering than the Sim-based clustering.
Similar(51)
Its financial results slightly surpassed Wall Street's expectations.
The company's second-quarter results slightly surpassed Wall Street's expectations, analysts said.
The company's first-quarter revenue climbed 18percentto to $4.89 billion, slightly surpassing Wall Street's expectations.
The quarterly revenue slightly surpassed the Wall Street consensus of $11.6 billion, as compiled by Thomson First Call.
That mark slightly surpassed the previous record of 37.8 degrees, set a year ago.
Another major industrial company, General Electric, reported results that slightly surpassed Wall Street's expectations in both profits and sales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com