Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Woods was slightly more expansive if no less disappointed.
When Mr. Woods, the world's top-ranked golfer, was asked again last week for his thoughts on the dispute, his response was slightly more expansive.
Mr. Romney was slightly more expansive in his brief chitchat before his meeting with Mr. Miliband, who began by welcoming him to London and mentioning their "shared allegiance to the Boston Red Sox, the baseball team I believe you support".
In Moscow, the Russian foreign minister, Sergey V. Lavrov, was slightly more expansive in holding the Syrian government responsible for the violence during comments after a meeting about Syria with his British counterpart, William Hague.
Nico, who lives in Park Slope with his father and Sunset Park with his mother (they are separated), was becoming just slightly more expansive as his opening passed the halfway mark.
Curiously, when Bernstein published his Norton Lectures as a book, "The Unanswered Question: Six Talks at Harvard," in 1976, he replaced his "great new era" prediction with a slightly more expansive discussion of recent developments in new music.
Similar(41)
By contrast, when models generated from contracted modern ranges were used to predict more expansive historical ranges, MTSS thresholds had slightly lower performance than MTP thresholds for all species except the oryx (Table 3).
Naturally, they concluded with Little Fluffy Clouds, but I felt slightly threw it away – such a landmark single surely deserves a more expansive live treatment than it received.
This time round, the football from the last 16 has been more expansive and attacking-minded, and for this reason South Africa 2010 probably sneaks slightly ahead of Japan/Korea 2002 and Germany 2006 in my internal rankings.
Some are more expansive.
Everything's more expansive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com