Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The obtained curves of the slenderness ratio for columns with a different number of panels are slightly distinguished one from another.
Similar(57)
In Wilhelm Bendz's marvelous interior, the artist's two brothers pursue their studies in a slightly disheveled room distinguished by vivid turquoise walls.
When used alone, this eight-locus-based typing system distinguished slightly fewer types of M. avium isolates than the IS 1245 RFLP method.
The Hawaiian volcanoes comprise the parallel Loa and Kea chains, whose lavas are distinguished by slightly different but overlapping geochemical properties.
The two sets are distinguished by slightly different color palettes and by several minor variations in drawing.
A nearly identical re-impression was made in 1866 on laid paper which are distinguished by slightly different dimensions.
Siletzia corresponds geographically to the Coast Range Volcanic Province (or Coast Range basalts), but is distinguished from slightly younger basalts that erupted after Siletzia accreted to the continent and differ in chemical composition.
Although clusters 1 and 2 expressed similar levels of the four cytokines shown, these clusters were distinguished by slightly different background values in the CD45RA, IL-17, and CD8 dimensions.
Coprinellus disseminatus resembles C. impatiens, but may be distinguished by its slightly larger fruit body, somewhat deliquescent gills, and tendency to fruit in smaller groups on the ground, rather than on or around rotting wood.
This device, often used both in spacecraft and on the ground, allows astronomers to record simultaneously a wide range of wavelengths with very high spectral resolution (i.e., to distinguish slightly differing wavelengths).
The outer ring of small dots represents minutes, every fifth dot being slightly smaller to distinguish five minute groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com