Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
It envisions universes nested like Russian dolls inside black holes, which are spawned with slightly different characteristics each time around.
Digital image transducers contain millions of pixels, each having (slightly) different characteristics in response to identical input signals.
Nature provides a fast amount of hydrophobins with slightly different characteristics.
Having cut its teeth on golf clubs, Toray next developed a carbon fiber for airframes with slightly different characteristics, again in close cooperation with customers.
"We have less down force and the tyres have slightly different characteristics but otherwise it's all very similar," Hamilton said.
One of the predictions of Einstein was that a ray of light coming from a massive body like the sun would have slightly different characteristics from a ray of light originating on earth.
Similar(34)
The products of the two possible vendors (Zeiss and Olympus) are of a slightly different characteristic: according to our subjective impression, the Zeiss objective lenses have a higher light transmission, but a worse image quality.
They are likely to have slightly different population characteristics, quality and sample sizes, and the researchers are likely to have made different assumptions.
Furthermore, the biofilm presented slightly different electrochemical characteristics when grown on the 9-cm2 or 50-cm2 anodes, and the difference in local potential over the 50-cm2 anodes induced spatial heterogeneity in biofilm development.
Each breed has slightly different eating characteristics so it's worth trying different breeds.
The shape of the splits in RMN and ATMN were similar but different to that of BTMN, an indication that the latter has slightly different surface characteristics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com