Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
3 The following day, heat the oven to 180C/350F/gas mark 4. Roll out one disc of pastry 3mm thick and line your pie dish with a slight overhang.
3 Heat your oven to 200C/400F/gas mark 6. Roll out one disc of pastry until 3mm thick, then use it to line your pie plate with a slight overhang.
As for the slight overhang of inventory, he suggested the excess reflected co-op owners' optimism that their properties would sell: "Typically in this region," he said, "an improving market encourages potential sellers to list their properties, and thus, contrary to classic supply-and-demand theory, inventory actually increases even as sales volume increases".
There may be a slight overhang, this is acceptable.
Similar(54)
There is a slight difference in the mRNA levels with the 2-nt overhang siRNAs fairing a little better than their blunt-ended counterparts.
2. FIVE-TEN ANASAZI VERDE A very popular (and tried-and-tested) model of rock shoe perfect for all-round climbers, but still featuring a slight curve and super-sticky heel to help you to tackle overhangs with ease.
£13, buffwear.co.uk 2. FIVE-TEN ANASAZI VERDE A very popular (and tried-and-tested) model of rock shoe perfect for all-round climbers, but still featuring a slight curve and super-sticky heel to help you to tackle overhangs with ease.
Owing to large number of beams, even a slight misalignment would result in larger underetching at the anchor points leading to additional overhang as shown in Fig. 5b.
A direct binding assay for Topo III to the telomeric G-overhang or to a mutated sequence unable to form G-quadruplex indicated that Topo III has a slight preference for single-stranded DNA that cannot fold into a G-quadruplex (result not shown).
* Watch the tax overhang.
Trim the overhang.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com