Sentence examples for slight over from inspiring English sources

The phrase "slight over" is not a complete expression in English and may require additional context to be fully understood
It can be used when referring to a minor excess or deviation in a particular context, such as measurements or expectations. Example: "There was a slight over in the budget for the project, but it was manageable."

Exact(5)

A deliberate slight over etch is introduced to ensure that the plates separate from the surrounding substrate.

I understand that the effect would be very slight over observable time and might be swamped by the angular momentum of the orbiting bodies.

"The information available to us as the sponsoring ministry suggests the risk of takeovers [of local breweries] are likely to be slight over the next year or two," an official noted.

The (slight) over design by MGO compared with PBMO is evidenced regarding the TNT remediation results.

However, model bccr and cccma have shown that a similar pattern to the observed data with a slight over predictions was recorded.

Similar(55)

With a slight over-representation from Scandinavia.

That indicates a slight over-representation of the long variants in happier people.

This narrative thrust is a slight over-simplification but does make for high drama.

Thought-provoking, despite a slight over-reliance on the ethical "trolley problem".

When you're old, it turns out, even slight over-indulgence can have consequences more serious than a bout of indigestion.

Monday September 30: Weight: 130lbs (slight over-indulgence), alcohol units: 4 (very well-behaved), cigarettes: 10, calories: 2,560.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: