Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The Knicks have a slight image problem, given their 29-53 record, their nine straight losing seasons and their history of dysfunction.
The sport does, however, have a slight image problem, and even the Fencing Forum website asks whether fencing is "a fascist sport?" Last time I looked, nearly 12% had agreed with the proposition: "Yes, it's all about a triumph of the will".
We thought it was a good opportunity for her to have a slight image change".
"Conventional opera has a slight image problem, but the biggest issue is more a cost problem," says Laura Bowler, who created the company Size Zero Opera back in 2008 after producing a show about the realities of teenage anorexia.
A faster version that maintains most of the SE advantages but with slight image blurring and a small contrast penalty is fast spin echo (FSE) in low to midfield magnets.
Similar(53)
Who among us has not had the most immersive experiences reading a gripping and suspenseful novel, without there being the slightest image in the text?
During a visit to Spanish soldiers in Afghanistan, images of this slight figure with her bump, her smock fluttering in the desert breeze, signalled a new mood of equality in Spain.
The image depicts her with a slight double chin and with hazel eyes.
Both Song [ 2] and Moon [ 6] reported cerebral sparganosis with the following imaging characteristics: low density on CT images; slight hypointense in T1W images and hyperintense in T2W images; a ring or a beaded enhancement on enhanced MR images with a similar shape as sparganum; and without the signal from small punctuate calcification while with the signal from small signal voids in T1W images.
For the retinal imaging, the slight differences of image contrast were observed among several SA values as mentioned in Subsections 7.2.1 and 7.2.2.
In this regard, despite the slight change in image noise (Table 4), image quality did not vary notably between scans obtained at 60 and 140 mAs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com