Suggestions(2)
Exact(3)
The result was a slight identity crisis, where Kiwanuka says he felt "kind of British, not really Ugandan..
Sophia Somajo ft Seinabo Sey – The Last Summer Sweden's Sophia Somajo has gone through a slight identity crisis.
"I don't have an Italian name, so as it is, I have a slight identity crisis," he said.
Similar(57)
That slight feeling of identity crisis persists.
Sequences considered as belonging to the same OPF matched the same sequences from the GenBank database, with slight differences in identity values and e-values.
Meanwhile, despite its second-place finish at 8, NBC's "Identity" showed slight growth from its Wednesday edition, drawing 9.5 million viewers.
The forcelevel flag specifically reduced the stringency during the final contigs merge pass with 0 being most stringent and 10 least stringent, standard parameters using 0. When the forcelevel was relaxed slightly to 3, the percent coverage was nearly the same with only a slight drop in percent identity.
Interestingly, the distinct folded morphology of the sepals may suggest slight transformation towards carpel identity as silenced leaves were folded towards the abaxial surface while the sepals were dramatically folded towards the adaxial surface, which is similar to the folding pattern of the Aquilegia carpel [ 48].
No branding, no advertising, not the slightest sign of corporate identity.
Mr. Kennedy's splendid anonymity is such that he says two boldface neighbors who live in his apartment building in the Village, Monica S. Lewinsky and Bebe Neuwirth, haven't had the slightest clue to his identity when he politely holds the door for them.
The VTA2 genes from the non- Alfalfa isolates (Va1, Va3, Va4) deriving from potato, hop, and tomato are completely identical to each other, but exhibit a slight reduction of 97.72 % identity compared to VTA2 sequence of the Alfalfa isolate Va2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com