Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"slight evidence" is a correct and usable phrase in written English.
This phrase is used to indicate that there is some evidence of something, but that it is not very much. For example, you could say: "The police found only slight evidence that the suspect was at the scene of the crime."
Exact(42)
On that slight evidence, a community was blamed for a crime despite the local police admitting that they had no idea about the identity of the perpetrators.
Over all, the scientists determined, the effectiveness of zinc lozenges "has yet to be established," while there was some slight evidence for zinc nasal gels.
Valve closure duration and frequency were also strongly affected by seasonal temperature change, but there was slight evidence of partial compensation.
The situation would be different if membership in the conspiracy were shown by slight evidence of knowledge and association and the acts of others would need be imputed to a defendant in order to establish guilt beyond a reasonable doubt.
The man who, in all likelihood, actually cracked the porcelain code for the Germans (some slight evidence exists that the English got there first) was Ehrenfried Walther von Tschirnhaus, a gifted mathematician, physicist, physician, and philosopher.
Furthermore, there is only slight evidence that rising energy prices have caused companies to charge more for other goods, as happened during the oil shocks of the 1970's.
Similar(18)
Discard any areas showing even the slightest evidence of spoilage.
Where is the slightest evidence of this magical transformation?
Law enforcement agencies cast a watchful eye for the slightest evidence of suspicion.
There's not the slightest evidence that Americans want laxer environmental laws.
From my lowly perch, I never saw the slightest evidence of boorishness or the rest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com