Sentence examples for slight divide from inspiring English sources

Exact(2)

However, like Woody Allen movies, there was something inherently New York about the Ramones, which caused a slight divide between them and a midwestern 13-year-old.

A separate poll in Michigan by NBC News/Marist showed far less of a gender gap between the front-runners, but there was still a slight divide.

Similar(58)

They also are now quick to shut the windows when it rains, broadening the once-slight divide between inside and outside in traditional homes, experts say.

Jason M. Katz, a private wealth adviser at UBS Wealth Management, said a municipal bond portfolio could be tricky to divide without slighting one spouse because bonds have different maturities and credit quality.

These diseases can be divided into slight, mild and severe levels according to the damage degree.

The building damage levels of the 72 city blocks were divided into slight, moderate, and serious damage levels.

The damage levels of the buildings are then divided into slight, moderate, and serious damage levels according to the threshold values of the BBCR.

The 1abc1 cells each divide with a slight asymmetry, forming a smaller 'apical cell' (1abc11) and a larger 'basal cell' (1abc12).

"We will require an infinitely firm hand," he said, "and an infinitely fine tact to manage all the racial divisions in this heterogeneous society, where even the slightest alteration can throw off, divide or undo its delicate balance".

Architect Edwin Renwick would say: Early sketches show a 13-story building with Ancient Egyptian ornament and a slight flaring at the top, divided visually into five sections with a lotus-blossom decorative motif.

Sex was evenly divided, with a slight majority of females (56%).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: