Exact(3)
At times, a slight aimed at a correction officer set off a chain of events that ended savagely.
They seem to consider it demeaning--yet another slight aimed at them by "liberal" academia.
The Triforium became the "Psychedelic Nickelodeon," the "Million-Dollar Firefly," the "Schlockenspiel," the "Kitsch-22 of Kinetic Sculpture," the "Electrician's Nightmare" and "Joe's L.A. Space Launch" — the last a slight aimed at its creator, artist Joseph Young.
Similar(57)
If there's a Sentry preventing you from moving further, you can attempt to edge it, where you poke out slightly so you can get a slight aim at it, and it still won't detect you.
Add for the nose; place it at a slight angle, aiming the tip downwards a little.
With a slight smile, he aimed the pointer at a slide and crowed "Oooooooh!" "Oh my God, James is so awkward," a student recalled a classmate whispering.
Turnbull pleads with him to stick to the agreement for the sake of the bilateral relationship and in the end, Trump agrees he does not have much choice, but does so with little grace, aiming a personal slight at the Australian, saying he had "brokered many a stupid deal in business".
The stem was aimed in slight valgus in all patients (Fig. 3).
It is easy to see the terrorist attacks themselves being religiously motivated, but it is much harder to recognize, at least from the secular side, that the slights religious feel are aimed at them by the seculars are also religiously motivated.
The slight Spaniard is aiming to cross the finish line on the Champs Elysées in the maillot jaune, just as Marco Pantani did in 1998, to become only the eighth rider in cycling history to do the double by winning the Giro d'Italia and the Tour de France in the same season.
It's the sort of slight that wouldn't be aimed at directors who come off as more bookish; as such, it's a kind of snobbery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com