Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Not only does it offer miles of walking tracks and cycle paths - bike hire is available - but there's also an adventure play area with zip slide, space net and pyramid towers, plus an eight-piece play trail in the forest and a 5m-high tree-top trail.
Slide: If your pawns land on a slide space, slide to the end.
Similar(56)
Cytoplasmic streaming in P. bursaria at interphase was artificially arrested for 2 hr in a moisture chamber by pressure with a cover slip-glass slide spacing of 17 µm as described previously [3].
Thin sheets of agarose (containing Intralipid, with or without 'melanin') were cast between two microscope slides spaced with two 200 micron thick cover glasses, and layered on top of an agarose-based 'dermis' containing Intralipid and hemoglobin [ 19].
Hydrogels (10 wt%) were polymerized between glass slides spaced by a 0.254 mm gasket and off-stoichiometry to have a final free thiol concentration of 2 mM within the as prepared gel (prior to equilibrium swelling).
Other players in the slide sharing space include SlideRocket, Scribd, and DocStoc.
Wizard can move like a knight, but the "L" has to be longer or shorter than that of the knight: 3 and 1 (instead of the 2 and 1 of the knight), or 1 and 1 (which is the same as sliding 1 space diagonally).. Champion can jumps 2 squares in any direction or slides 1 square orthogonally.
Or "Sliding Through Space," or "Quivering With Speed".
They liked the sliding scales, space for explanatory text, and instant feedback.
In order to show various dominant wear mechanisms of Ti, a qualitative map was developed in sliding speed grain size space.
Whether the victory comes next Saturday or next year, Stepps said the Red Storm had shown some improvement since he slid two spaces down the bench three weeks ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com