Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
The slide area remains unstable.
He thinks even less of his later albums, such as Bop Till You Drop, Borderline, The Slide Area and Get Rhythm.
Sitka fire department spokeswoman Sara Peterson told the Associated Press on Tuesday night that operations were suspended until a geologist assesses the stability of the slide area Wednesday morning.
The next year, another expert, Tracy Drury, offered a similarly dire warning to the Corps, saying that the slide area, known as the Steelhead Haven Landslide, posed "a significant risk to human lives and private property, since human development of the flood plain in this area has steadily increased" since a major slide in 1967.
As described in the literature (Liu 2008), when the length of the non-slide area was four times the length of the slide area, the requirements for calculation accuracy can be assured.
This favourable scenario might have been created by the lack of maintenance of the crest drainage channel, adjacent to the slide area.
Similar(37)
The percentage of DPP4- and Tissue Factor-positive blood vessels was then determined and equated for slide areas.
If expert and algorithm select fields of view from different virtual slide areas, the localization measure LCM is high.
Guided by microscopic examination of the HE stained slide, areas with at least 50% tumor cells present were grossly dissected from four 10 μm sections mounted onto glass slides, and DNA was isolated and prepared for microsatellite analysis.
The pathologist identified and marked, with a circle on the H&E slide, areas containing only tumour for coring, and avoiding areas of necrosis or normal tissue, before marking the same tumour region on the corresponding formalin-fixed paraffin block.
It has two buttons, one on either bottom corner, and a central finger sliding area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com