Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Get orange juice, (I use Tropicana) sugar or Splenda, a lemon slice, ice cubes, a spoon, a cup of any size and milk for a sweet surprise!
Similar(59)
"It's now in ice, sliced ice.
Shake all ingredients (except orange slice) with ice and strain into a cocktail glass.
The Bob Bullock Texas State History Museum, Jan . 7 , 10 30.m. thestoryoftexa.m.om HOUSthestoryoftexas.comtistry by way of dangerous acts of blowtorcHOUSTONd chain Sliceg makes up the Dirty Dofen Ice Sculpting Competition, where the winner hArtistrynfortunate fate of meeting the Reverend bytter, a daunting figure dressed in black, in a final showaywn.
I once said to the server at a Burlington pizza place that my slice was ice cold.
I myself had a store of entrepreneurial pratfalls up my sleeve, some of which I did not mention, as they had not subsequently succeeded: Pet of the Month, for instance, in which the mail-order pets had unfortunately died in transit, or the Baby Jesus diaper-wetting doll, which had failed to slice the ice with devout parents.
Officials quoted by the Interfax news agency said the huge Maili glacier, in the Caucasus peaks on Russia's border with Georgia, had shed a slice of ice up to 100 million cubic feet in size and as much as 330 feet thick.
Shake all ingredients (except orange slice) with ice.
I walked back to Ms. Hamilton's in the February flurries, my brown boots heavy and coated by the airy pale flakes that frosted exhausted sprinkles of snow into a rigid slice of ice that froze my feet even under two woolen socks and collided with indented marble in my trudge up the century-old staircase.
Circular punches of fresh tumor material were cut into 200μm slices in ice cold phosphate buffered saline (PBS) using a Krumdieck microtome.
The brain was removed and the forebrain was sliced into 1 mm thick sections using a mouse brain slicer, on ice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com