Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "slice fruit" is correct and can be used in written English.
It is a common expression used to describe the action of cutting or dividing fruit into thin, even pieces. Example: The chef showed us how to properly slice fruit for the fruit salad, ensuring that each slice was uniform in size and shape.
Exact(4)
You can slice fruit, uncork wine, cut articles out of magazines, remove old luggage tags, file your nails and perform other types of essential tasks.
* To slice: With a sharp thin-bladed knife, cut off both ends of the fruit; place fruit on flat end and cut away peel from top to bottom along the curvature of the fruit; slice fruit by carving lengthwise along the pit.
They are also played by just about everybody on every sort of device, be it some hyper-violent, first-person shooter on PlayStation or the addictive, ridiculous "Fruit Ninja" for smartphones, in which the player does nothing more than slice fruit with a forefinger.
Prepare Ingredients Slice fruit and put yogurt into a bowl.
Similar(56)
These tools, which allow you to slice fruits and vegetables to a uniform thickness (or thinness), will transform the way you handle vegetables.
Slice fruits and then use cookie cutters to make the fruit into interesting shapes.
It is a good idea to peel and slice fruits such as apricots, peaches, and pears before fermenting with them.
Other preparations differ on the ingredient : : Slice fruits finely to increase their surface area and speed up the infusion, removing any pits, seeds, or stems.
Slice fruits into little cubes, well not really cube, just cut them into small pieces) Drown them into little fill of condensed milk, refrigerate, about to 2 hours.
She was feeding her pug dog sliced fruit from a dish in her lap.
But the talk in Austin, over eggs and sausage, sliced fruit and mixed berries, was all about Daschle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com