Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If you are sleeping in the day then there is something wrong – being excessively sleepy means you are not paying enough attention to night-time sleep.
Similar(57)
The villagers from Wethmay, which means "sleepy pig" in Burmese, were roused into action and began the series of protests.
"It was about new Icelandic music, with Icelandic lyrics about our reality," says Örn, who fronted Fall/Wire fans Purrkur Pillnikk (which means "Sleepy Chess Player").
The plush carpets, constant central heating, plentiful food and regression back to your sleepy juvenile self means that if you don't like a programme, just close your eyes and dream of a white Christmas.
Individual voting records of Supreme Court justices are a matter of public controversy, but dissenting opinions within the ECJ are neither publicised nor explained.These differences, plus the fact that the ECJ is based in sleepy Luxembourg, have meant that the court's role in defining and expanding EU powers has rarely attracted the same attention as Supreme Court rulings.
And I'm surprised that you should say tired when you mean sleepy".
Elsewhere, the reliably sleepy folkie Devendra Banhart means it's a good time to hit the food trucks and have a seat, but the Locust's blast of noise and dementedly tuned instruments is FYF's best bet for a midday palate cleanser.
I don't just mean feeling sleepy.
But all this change does not mean Tarrytown and Sleepy Hollow are becoming homogenous places.
It's a shocking image, one meant to jar sleepy subway commuters on their morning ride: Amid the sneakers and stilettos of urban partygoers stands a pair of bare feet, wearing the toe-tag of a corpse.
When an alpha beauty accosts you at high volume in an unfamiliar language, it may mean she's too sleepy to remember who you are.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com