Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "sleep adequately" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the importance of getting enough rest or quality sleep for health and well-being. Example: "To maintain good health, it is essential to sleep adequately each night."
Exact(4)
Insomnia, the inability to sleep adequately.
Studies on sleep and TBI have shown that patients represent different sleep and wakefulness symptoms from an acute or chronic inability to sleep adequately at night (insomnia), chronic fatigue, sleepiness, disturbances of circadian rhythm to behavioral manifestations associated with sleep itself.
People with high levels of social support tended to consume more vegetables and sleep adequately.
Sleep adequately.
Similar(56)
Therefore it follows that if you're not sleeping adequately, you're not detoxing adequately.
He had not been sleeping adequately most part of the night.
Similarly, sleeping is adequately important that a sleep-specific scale, such as the Pittsburgh Sleep Quality Inventory, [ 29] may be a more valuable approach to its measurement.
Our results also emphasize the requirement for sampling far more than one night of sleep to adequately quantify bout duration distributions.
Participants were kindly asked to refrain from any alcohol and caffeine consumption the day before and the day of the experiment; they were also asked to sleep as adequately and comfortably as possibly achievable the night before the recordings.
I turned into a recluse for an entire summer, shutting myself up all free hours and staying up nights making sure my Sims (but not myself) got enough to sleep and were adequately showered.
Most generally, due to heavy study loads and anxiety, most students do not eat regularly, get sufficient sleep or exercise adequately; and as a result, they may suffer from headaches, insomnia, fatigue and forgetfulness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com