Sentence examples for slate surface from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

(C ) The core domain of Ebola virus VP30, structurally aligned to M2-1, ishownwn as a slate surface, residue E197 that affects EBOV NP association is shown in cyan, residues R179, K180, and K183 that were found to decrease NP association and inhibit transcription activation are coloured in red, and residues involved in dimerization are shown in wheat.

Surfaces that aren't slate can warp as they age while a slate surface should stay level and won't wear down.

If your table has no wooden or particle board backing underneath the slate surface, you'll need to find a specialized adhesive to glue the felt to the slate instead.

Similar(57)

Move the striker over the slate's surface with even circular motions.

Draft rules had been slated to surface in the middle of next month under a settlement with environmentalists and other parties, but EPA says it needs more time.

"There's no kickstand or clasp mechanism to get in your way," added Bowers — taking a little side-swipe at Microsoft's original Surface slate (which has a kickstand).

Redmond is getting ready to go to war, tablet war against iOS and Android — with the looming launch of its Windows 8-powered Surface slate, due to get the final reveal on October 25.

The biggest effect was of resting substrate with the smooth surface, slate, causing the largest depth profile for each moth.

Slate: The playing surface of the pool table.

Additionally, in the perpendicular and parallel cases toward the surface slates, dark expanded regions obviously differ, as shown in Fig. 3b and e.

It is worth noting that all cracks preferentially propagate parallel to the orientation, keeping accordance with aligned directions of surface slate-like characteristic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: