Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
slate
noun
A fine-grained homogeneous sedimentary rock composed of clay or volcanic ash which has been metamorphosed so that it cleaves easily into thin layers.
Exact(12)
Collider suggests Captain Marvel could replace Africa, a proposed biopic of the real-life fossil hunter turned protector of elephants Richard Leakey, on the Oscar-winning actor's film-making slate.
Green slate paving was cut into the sandstone, intertwining old and new.
In February, he suggested a slate of works readers could vote for to ensure the Hugos had relevance outside "rarefied, insular halls of 21st-century Worldcon 'fandom'".
Politicising the Hugos to such a degree certainly doesn't help the nominees themselves, because authors on his slate risk being informally blacklisted by the rest of the community.
On the following day a permanent commemoration of poem and poet, a slate plaque carved by the sculptor Martin Jennings, will be unveiled at King's Cross station in London.
Syriza is building its popularity on a slate of promises designed to ease the hardships that millions of Greek face.
Tapping Muir, currently anchor of ABC's newsmagazine 20/20, means all three network weekday evening news broadcasts are once again hosted by a slate of white men.
"Easily the most diverse slate on broadcast television", according to the Hollywood Reporter.
Never has warming a plate (and you need a full, easy-access dinner plate, not slate, enamelled tin or a wide shallow bowl), been more important.
The slate is called Sad Puppies, because fellow author Larry Correia once said that not having his books nominated for the "snooty and pretentious" awards "made puppies sad".
First, it could drive us temporarily over the fiscal cliff, let all the cuts expire, and aim for a deal in January with the clean slate that would occur once all the tax cuts are gone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com