Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He also slashed overhead by eschewing a home office in Johannesburg, three hours away, instead working out of a building in Orkney.
Similar(59)
Big exporters such as Honda and Sony slashed overheads, bringing much of their local subcontracting work in-house and shifting more of their manufacturing offshore.In this section And never the twain shall meet . . .
But a slashing overhead drags her back to 30-30.
NEW YORK TIMES Societe Generale Says it Will Speed Up Plan to Cut Assets | Societe Generale has promised to slash overhead at a faster rate, weighing major asset sales that will allow the French lender to buoy its capital reserves.
Retailers, meanwhile, have done a decent job adjusting to the new reality, Davidowitz acknowledges, by slashing overhead and downsizing payrolls and store counts.
Owner Ken Smith realized his remote and extraordinarily cheap location in the mountains of northern Idaho could be an asset, slashing overhead cost per car.
A corporate agitator with a stated disgust for "moron" CEOs, Icahn has amassed a 14.5% stake in the company, demanded seats on its board and is pushing for its bosses to slash overhead, perhaps in anticipation of a future sale.
These were flashier winners, spun off slashing overheads and point-black reactions, driving the Bryans into a service break at 0-1 in the second set.
Mr Streiff told shareholders this week that he would slash overheads by 30% and revive the company's product range by launching 41 models by the end of 2010.Like Renault (a domestic rival that improbably hopes to avoid job cuts at home by moving upmarket, something it has never managed to do), Peugeot must contend with a car market where all the growth is far beyond Europe's shores.
The original plan was to slash the overhead, pay off $200 million in bank debt and fold Triton into a larger company.
The retailer has been fighting a losing battle with the supermarkets and needs to slash its overheads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com