Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The book is fast, shrewd, slang-filled and surprisingly engaging.
And the talk is perfect, to be honest.' The talk is the slang-filled youth vernacular that you hear every day on buses across urban Britain.
There are some lapses into gum-cracking, slang-filled dialogue, and the latter half of the book, which takes place in North Carolina, suffers from the relative insipidity of the setting.
It retains the opera's music — even its aria-and-recitative format — but freely riffs on Da Ponte's libretto in English and Spanish, with slang-filled lyrics that move the action to a Beverly Hills mansion today.
The latest (and most high-profile) touch-up is Regina Taylor's "Drowning Crow," a slang-filled and succinctly written African-American version of "The Seagull" that is in previews at the Biltmore Theater, where it opens on Feb. 19.
It's the same feeling she gets when she passes Mexican families on the street, speaking rapid slang-filled Spanish, or when Puerto Rican construction workers catcall her with words she doesn't recognize, as if they were speaking to her from a parallel universe, one she should understand but just doesn't.
Similar(52)
Inside, you'll find a darkened speakeasy-style space where Cab Calloway rules the sound system and Depression-era slang fills the drinks card: the Bootleg (gunpowder tea infused with bourbon and Champagne), the Double-Cross (Cognac, apricot brandy, amaretto, lemon), the Hooch (applejack, Chartreuse, elderflower liqueur, lemon and bitters).
But when it comes to Nielsen ratings, the traditional currency of the television industry, these emoji-and-slang-filled online soundbites are meaningless.
He is a timepiece in a sea of fresh faces, a dinosaur on a department filled with "Smurfs" — slang for a young officer in a blue uniform.
In an advertisement for her Pink Friday fragrance, Nicki Minaj can be heard singing the phrase "burn a L," which is slang for smoking a cigar filled with marijuana, also called a blunt.
And mining tweets themselves for insights is hard because the language is not only short but filled with slang and abbreviations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com