Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
They will be assessed for any quarter with a billing date that occurs after the SLA has been signed.
The SLA has been tested in simulation and in real-time experiments by qualitative and quantitative performance evaluations.
The SLA has been widely used in coastal and fisheries development research and has informed the design of development programmes but experience of operationalising it remains largely undocumented.
The specific leaf area (SLA) has been shown to respond to the presence of a competitor23, and in our study, both Maytenus and Lycium individuals changed SLA when in interspecific competition in contrast to intraspecific competition (Fig. 1c).
The new version of the SLA has been amended to eliminate maintenance windows in the agreement.
The issue of second language acquisition ("SLA") has been argued to bear on the innateness of language by supporting a critical (or sensitive) period hypothesis.
Similar(50)
SLA have been negatively correlated with leaf lifespan (Shipley et al. 2006; Tian et al. 2016) and this relationship have been explained as the result of increased photosynthetic capacity per unit of leaf dry mass in plants with shorter leaf lifespan.
Automated Service Level Agreements (SLAs) have been proposed for cloud services as contracts used to record the rights and obligations of service providers and their customers.
Sixteen years (1994 2009) of along-track and standard AVISO maps of sea-level anomalies (SLAs) have been used to generate a new high-resolution product with increased spatiotemporal resolution.
Until now, SLAs have been unregulated in what has been a sellers' market, with the cloud service providers calling all the shots.
In the case of recent outages and other incidents [18],[19] cloud provider's SLAs have been ineffective in safeguarding performance or otherwise protecting users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com